В рамках обсуждения перехода на латиницу nv.kz публикует отзывы
Нампомним что Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев постановил перевести алфавит казахского языка с кириллицы на латинскую графику. Распоряжение об этом появилось на сайте «Акорда» 27 октября. В рамках обсуждения перехода на латиницу nv.kz публикует отзывы об этом проекте.
Сегодня вашему вниманию мы представляем отзыв директора КГУ Шахтинская ЦБС И. Калининой
В своем Послании народу Казахстана в декабре прошлого года Нурсултан Назарбаев поручил профильным ведомствам разработать латинский алфавит для казахского языка и проработать поэтапный переход к нему. И вот этот день настал. Сегодня общественности Республики Казахстан стало известно, что Глава государства подписал Указ о принятии нового алфавита государственного языка.
Что нам это даст? Многое! Латиница нам нужна для того, чтобы общаться с народами всего мира, мировой наукой и образованием. Новый алфавит позволит, прежде всего, расширить информационные границы. У Казахстана в этом плане есть преимущество перед теми странами, которые сделали это раньше. Опираясь на положительный и местами ошибочный опыт бывших советских республик, Казахстан обязательно учтет эти промахи и до 2025 года определиться с комплексом технических, отраслевых и других вопросов, которые, мы в этом уверены, будут решены.
Если обратиться к истории языка в Казахстане, кириллица была введена не так давно в 30-40-х годах. В оцифрованных фондах нашей библиотеки есть подшивки газеты « Новый путь» 1934 года издания на латинице.
Мы считаем, что переход казахского языка на латиницу – не политический вопрос, а требование времени. В век информационных технологий нам надо идти в ногу со временем. При этом не нужно бояться, что кириллица вообще исчезнет из нашей жизни. Во-первых, в Казахстане существует русский язык, который является официальным языком. Во-вторых, останутся старые варианты всех книг, энциклопедий. Все они со временем будут переведены на латиницу, но старые версии сохранятся. Более того совсем скоро книги, изданные на латинице, станут неотъемлемой частью книжного фонда нашей страны. Начиная с детских садов, с первого класса наши школьники начнут изучать новый алфавит по новым учебникам и смело пойдут вперед – к достижению новых высот.
Также мы уверены, что уже совсем скоро в свет начнут появляться газеты и журналы на латинице, т.е. те средства печати, которые востребованы у наших граждан, и люди смогут уже сейчас самостоятельно осваивать язык. Это совершенно нетрудно. Навыки придут очень быстро. Нужно только попробовать.
Соблюдайте правила, принятые на нашем сайте.
Всего на сайте опубликовано 63824 материалов.
Посетители оставили 247081 комментариев.
В среднем по 4 комментариев на материал.
Ржу, не могу
Rew
31 октября, 2017 в 12:51
Латиница считается очень приспособленной и легкодоступной для использования, чем арабица, кириллица и другие графики. Примечательно, что для плавного перехода в Казахстане определен адаптационный период в несколько лет. Это поможет не только молодым, но и представителям преклонного возраста постепенно приобщиться к нормам латинского алфавита, который очень не затейлив и податлив даже в правописании
тала
31 октября, 2017 в 20:33
Это будет способствовать поднятию статуса казахского языка как государственного. Статус языка поднимется, потому что наш язык будет стоять в одном ряду с языками других стран. Проще будут взаимоотношения с другими государствами.
арман
31 октября, 2017 в 20:45
Мы живем в 21-м веке, а большая часть человечества в мире использует латиницу. Когда мы пользуемся Интернетом, сталкиваемся с этой проблемой. Часто казахский алфавит со специфическими буквами не читается. В связи с этим возникают и проблемы. Поэтому, наверное, в таких случаях было бы выгодно использовать латинский алфавит.
аскар
31 октября, 2017 в 20:46
Я думала статья веселая, ан нет, коментарии веселее. Кстати, ко всем вопрос- на каком языке разговаривают в Гватемале и европейском Люксембурге?…
Нина
01 ноября, 2017 в 07:51